Enseignement du français via l’homonymie des termes militaires français-russes-lituaniens
نویسندگان
چکیده
Cet article analyse l’enseignement et apprentissage du français langue étrangère dans l’Académie militaire de Lituanie en se focalisant sur la ressemblance dissemblance terminologie professionnelle français, russe lituanien. En basant le corpus tiré différents dictionnaires spécialisés, l’article présente variété des usages homonymes dont l’emploi lituanien différencie s’associe l’étymologie les valeurs sémantiques qu’ils acquièrent discours français-lituanien-russe moderne. Les résultats cette recherche ont démontré que militaires coincent plus souvent qu’en Cette étude a également présenté une grande complexité l’homonymie actuel son importante à l’académie.
منابع مشابه
The Grande Grammaire du Français Project
We present a new reference Grammar of French (La Grande Grammaire du français), which is a collective project (gathering around fifty contributors), producing a book (about 2200 pages, to be published en 2011) and associated databases. Like the recent reference grammars of the other Romance Languages, it takes into account the important results of the linguistic research of the past thrity year...
متن کاملDescription linguistique et implémentation en FX des structures interrogatives (directes) du français
HAL is a multi-disciplinary open access archive for the deposit and dissemination of scientific research documents, whether they are published or not. The documents may come from teaching and research institutions in France or abroad, or from public or private research centers. L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est destinée au dépôt et à la diffusion de documents scientifiques de niveau...
متن کاملUne exploration de la structure sémantique du lexique adjectival français
This paper presents an exploration of a lexical graph, within the framework of lexical semantics. The aim of the exploration is reveal the structure of the lexicon modelled by the graph so an automatic system can reach the information it contains. We developed geometric tools to build a semantic space associated with the graph. The topology of this space can account for the topology of the grap...
متن کاملExtraction bilingue de termes médicaux dans un corpus parallèle anglais/français
Résumé. Le Catalogue et Index des Sites Médicaux Francophones (CISMeF) recense les principales ressources institutionnelles de santé en français. La description de ces ressources, puis leur accès par les utilisateurs, se fait grâce à la terminologie CISMeF, fondée sur le thésaurus américain Medical Subject Headings (MeSH). La version française du MeSH comprend tous les descripteurs MeSH, mais d...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Šiuolaikin?s visuomen?s ugdymo veiksniai
سال: 2021
ISSN: ['2424-614X', '2424-6131']
DOI: https://doi.org/10.47459/svuv.2021.6.17